Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

в разговорной речи

См. также в других словарях:

  • качество разговорной речи — Качество речи, воспринимаемое при дву или многостороннем разговоре (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN conversational speech quality …   Справочник технического переводчика

  • Жанры обиходно-разговорной речи — представлены речевыми жанрами (Р. ж.) (см. Речевой жанр), являющимися основным средством организации обиходно разговорной речи (О. р. р.) – сложного коммуникативного феномена, чаще всего характеризующегося спонтанностью, неофициальностью,… …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка

  • информационная модель разговорной речи — фиксирует следующие типовые особенности: I. Ситуация общения: 1) общение в непринужденной беседе; 2) основная функция общение (коммуникативная функция); 3) задачи речи: войти в контакт с собеседником, в наиболее адекватной форме передать… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • жанры обиходно-разговорной речи информативные — Речевые жанры, ориентированные на вступление в общение, имеющее целью сообщение чего л …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • жанры обиходно-разговорной речи конвенциональные — Речевые жанры, диктующие адресату четкую интерпретацию коммуникативных намерений адресанта: 1) вопрос; 2) просьба; 3) косвенные жанры: косвенная просьба; косвенное оскорбление (колкость); косвенный комплимент (флирт) …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • жанры обиходно-разговорной речи риторические — Речевые жанры, обслуживающие неофициальные, но публичные коммуникативные ситуации: светская беседа, застольные жанры …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • жанры обиходно-разговорной речи фатические — Речевые жанры, ориентированные на вступление в общение, имеющие целью само общение. Выделяются следующие типы жанров: 1) фатические жанры, ухудшающие в прямой форме межличностные отношения: оскорбления, ссоры; 2) жанры, улучшающие межличностные… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • жанры обиходно-разговорной речи — 1) первичные и вторичные; 2) фатические и информативные; 3) риторические и нериторические; 4) конвенциональные и неконвенциональные; 5) простые и сложные …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Жанры обиходно-разговорной речи информативные —    Речевые жанры, ориентированные на вступление в общение, имеющее целью сообщение чего л …   Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

  • Жанры обиходно-разговорной речи конвенциональные —    Речевые жанры, диктующие адресату четкую интерпретацию коммуникативных намерений адресанта: 1) вопрос; 2) просьба; 3) косвенные жанры: косвенная просьба; косвенное оскорбление (колкость); косвенный комплимент (флирт) …   Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

  • Жанры обиходно-разговорной речи риторические —    Речевые жанры, обслуживающие неофициальные, но публичные коммуникативные ситуации: светская беседа, застольные жанры …   Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»